Skip to content

Category: Комментированная история текстов

Сырная булочка Карлиса Вердиньша

Не могу пройти мимо Карлиса Вердиньша (Kārlis Vērdiņš), имя которого, несмотря на его молодой возраст, уже достаточно известно латышскому читателю. Карлис Вердиньш разрабатывает жанр стиха…

Желтый вымпел Пентти Холаппа

Сегодня почитаем Пентти Холаппа (Pentti Holappa) в финско-русском подстрочнике. Финская поэзия в его текстах уже являет собой общеевропейскую идиому. Пентти Холаппа — поэт-самоучка, который родился…

Віктар Жыбуль “Вершы” | Виктор Жибуль “Стихи”

Я никогда не еду в страну без минимального знания языка и координат культуры, истории, географии, искусства, а иногда даже политики. Знание белорусского плюс не первое…

Мартин Светлицкий | Marcin Świetlicki. Подстрочники, оригиналы, переводческие пробы

В начале 2011 появилась прекрасная идея – сделать переводы современных польских поэтов, собрать их в антологию ну и так далее. Я отобрал интересные мне стихи,…