Skip to content

Секретарь повседневности. Октябрь 2019, выпуск

11 октября 2019. Карловы Вары, Чехия.

По-чешски сами чехи называют страну Česko.

Многие испытывают сложность с тем, что по-английски Чехия вроде как the Czech republic, то есть типа длинно, хотя в английском форма Czechia (/ˈtʃɛkiə/ вполне употребима.

И вот какой прикол.

Форма Czechia – это новолатинское средневековое образование, для которого было взято буквосочетание “cz” – из польского: для обозначения звука, который отсутствовал в латинском.

То есть в интернациональном именовании Чехии используется польская графика.

Само сочетание cz мы читаем в словах Czech/Czechia лишь традиционно: в слове из русского – czar – это вообще читается как аффриката [ts].

Точнее, по непонятным причинам “ц” затранстлитили через cz.

А.Ч.

Впервые опубликовано в телеграм-канале “Секретарь повседневности” (ныне закрыт и удален)