11 октября 2019. Карловы Вары, Чехия.
По-чешски сами чехи называют страну Česko.
Многие испытывают сложность с тем, что по-английски Чехия вроде как the Czech republic, то есть типа длинно, хотя в английском форма Czechia (/ˈtʃɛkiə/ вполне употребима.
И вот какой прикол.
Форма Czechia – это новолатинское средневековое образование, для которого было взято буквосочетание “cz” – из польского: для обозначения звука, который отсутствовал в латинском.
То есть в интернациональном именовании Чехии используется польская графика.
Само сочетание cz мы читаем в словах Czech/Czechia лишь традиционно: в слове из русского – czar – это вообще читается как аффриката [ts].
Точнее, по непонятным причинам “ц” затранстлитили через cz.
А.Ч.
Впервые опубликовано в телеграм-канале “Секретарь повседневности” (ныне закрыт и удален)